
Will vs. going to

Для утворення майбутнього часу ми можемо використати як will, так і going to, але між ними є певна різниця.
Використовуючи going to , ми підкреслюємо наш намір, уже прийняте рішення; або коли в нас є докази того, що ми стверджуємо.
- I heard that she’s going to ask her today.
- It’s 5:2. They are going to win.
Коли ми використовуємо will, ми нічого не підкреслюємо, навіть коли впевненні, що щось станеться, адже твердження не опирається на плани, рішення, наміри чи докази. Тому дієслово will часто використовується з конструкцією I think. Ми також використовуємо will, коли ми приймаємо рішення одразу, скажімо, при замовленні їжі в ресторані. Наприклад:
- Wait! I will help you with your bags.
- I think I will have the salad.
Наступні приклади, які показують використання will та going to, є складнішими:
- There is no bread. I know. I am going to buy some in the afternoon.
- There is no bread. Really? In that case I will buy some.
Різниця між наведеними прикладами в тому, що у першому випадку людина вже знає, що потрібно купити хліба, тому і вирішила купити його, тож, було використано going to. У другому випадку людина тільки дізнається про відсутність хліба, тут дієслово will вказує на раптове рішення.
- I think it will rain.
- Look at the clouds! It’s going to rain.
Тут різниця полягає в тому, на підставі чого ми говоримо про подію. У першому реченні ми просто припускаємо, що піде дощ, тож, використовуємо will. У другому прикладі, зважаючи на хмари, уже зрозуміло, що піде дощ, тому використовуємо going to.
Закрити